Sono nata in una città incantevole.

Nota da sempre per la sua posizione a ridosso del mare, per i suoi resti romani, per essere stata città natale del grande Fellini, per la cordialità della gente e perché no… per la sua piadina.

Rimini, è stata per quarant’anni la mia città. L’ho amata tanto ed altrettanto odiata come succede in qualsiasi rapporto d’amore.

Le immagini che porto nel cuore da quando mi sono trasferita sono: i suoi abitanti che raccolgono le vongole sulla secca del mare; le luci che illuminano il ponte di Tiberio; il profumo di cibo che esce dalle cucine degli hotels nelle ore dei pasti e mia madre che gira in bicicletta… di qua e di la….


I was born in a lovely town.

It has been always known for this position, close to the sea, for its Roman remains, for being home town of Fellini, for friendliness of people and … why not.. for its Piadina.

Rimini was my town for 40 years. I loved it so much but also hated, as happens in every loving relationship.

Images of this town that I keep in my heart from my relocation are: its inhabitants collecting clams at the sea; Tiberio bridge illuminated; the food smell that comes from hotels during lunchtime and my mother that always go by bicycle… back and forth…

Leave a Reply

Your email address will not be published.